English Discussion forum Localization support board

[fr] Participez à la traduction française de Yacs

Vous pouvez aidez à maintenir la traduction française à son plus haut niveau de bien des manières différentes

Le plus gros du travail de traduction est fait, il s'agit maintenant de maintenir les traductions au gré des versions - ce qui n'est pas rien !

Points abordés lors des nouvelles versions : * les nouveautés * les modifications * les corrections Vous pouvez aider : * à repérer et transmettre les anomalies de traduction que vous pourriez rencontrer dans les scripts au gré de vos manipulations. Pour cela, transmettez un message le plus précis possible pour nous aider à trouver les termes à corriger (dans quelle situation, quel texte vous lisez, de quel script s'agit-il, et surtout quelle version de yacs - les erreurs ayant pu être corrigées depuis mais non encore en production). * à traduire une liste de scripts, les vérifier. * à relire les archives à la recherche de fautes, coquilles, problèmes de compréhension.

Rendez vous dans la rubrique [section=187], espace Translations Workspace et accédez directement au **wiki** de la traduction française. Tout membre authentifié peut modifier la page du wiki ou rajouter un commentaire.